Click n Type
See 'ঠাকুরমশাই' also in:
Share 'ঠাকুরমশাই' with others:
Appropriate Preposition:
- Quick at ( চটপটে ) He is quick at figures.
- Indebted to ( ঋণী ; কৃতজ্ঞ ) I am indebted to him for this help.
- Relevant to ( প্রাসঙ্গিক ) Your remark is not relevant to the point.
- Hanker after ( লালায়িত হওয়া ) Do not hanker after wealth.
- Familiar with ( সুপরিচিত ) He is familiar with my brother.
- Avail of ( সুযোগ গ্রহণ করা ) You must avail yourself of the business.
Idioms:
- By and large ( প্রধানতঃ ) People in our village are by and large farmers.
- live by ones wit ( কথা বেচে খাওয়া )
- Build castles in the air ( আকাশ কুসুম চিন্তা করা ) Don't idle away your time in building castles in the air.
- Fish out of water ( অস্বস্তিকর অবস্থায় ) When he came to the village, he felt like a fish out of water.
- Through thick and thin ( বাধা বিপত্তির মধ্য দিয়ে ) Reveka followed her husband through thick and thin.
- On the contrary ( বিপরীত পক্ষে ) I do not hate him: on the contrary I love him.
Bangla to English Expressions (Translations):
- জি আচ্ছা/ ঠিক আছে। - It’s all right/ all right.
- আমি খুবই দুঃখিত যে আমাদের এখানে এই নামে কেউ নেই - I’m afraid there’s no one here by that name
- এবার আমার সবকিছু শিখে নেওয়ার পালা - It’s my turn to learn everything
- আপনার দীর্ঘস্থায়ী লক্ষ্যগুলো কি? - What are your long term goals?
- কে তুই? - Who the hell are you?
- মূল বিষয়টি হচ্ছে আমার কাজটি শেষ করতে হবে - The point is that I have to finish the task