Click n Type
Your Search word - E0A6B9E0A687E0A6A4E0A787 - did not match any word.
যে ধৈর্য ধরে, সে যা আসা করে তা পায় - বেঞ্জামিন ফ্রাঙ্কলিন, মার্কিন রাজনীতিবিদ
সংগীতের ভালো দিক হচ্ছে এটা আপনাকে ছুঁয়ে গেলেও আপনি ব্যথা পান না - বব মার্লে, সঙ্গীতশিল্পী
Appropriate Preposition:
- Tide over ( অতিক্রম করা ) He will soon tide over the difficulty.
- Officiate for ( পরিবর্তে কাজ করা (ব্যক্তি) ) He officiated for me in that post.
- Hard at ( উদ্যমী ) He is hard at work before examination.
- Access to ( প্রবেশ অধিকার ) Public has no access to this area.
- Glance at ( চোখ বুলিয়ে নেওয়া ) He glanced at me casually.
- Distinguish between ( প্রভেদ করা ) Distinguish between a phrase and a clause.
Idioms:
- Above board ( সংশয়হীন ভাবে নির্দোষ ) His activities are open and above board.
- a rotten apple ( কোনো একটা দলের সব ভালোর মধ্যে খারাপ বা মন্দটা ) In any group of average citizens there are bound to be a few rotten apples.
- At one’s own sweet will ( খুশি মতো ) He still does it at his own sweet will.
- Pros and cons ( খুঁটিনাটি ) You should consider the Pros and cons of the system.
- put the cart before the horse ( স্বাভাবিক অবস্থা উলটাইয়া দেওয়া ; অস্বাভাবিক অবস্থা পরিণত করা )
- Hold water ( ধোপে টেকা ; কার্যকরি হওয়া ) This policy will not hold water in this situation.
Bangla to English Expressions (Translations):
- আমি জুনের ১৯ তারিখের জন্য একটা রুম চাচ্ছিলাম - I would like a room for the 19th of July
- তুমি কি ঠিক সময়টা জেনেছো? - Have you got the right time?
- আমাদের কেউ উপস্থিত ছিল না - Neither of us was present
- তোমাকে এত রোগা-রোগা দেখাচ্ছে কেন? - Why do you look so sickely?
- তুমি আমাকে কি পরামর্শ দিতে পারবে? - What advice can you give me?
- এ কথা বলা আমার ঠিক হয় নাই যে। - It was unwise of me to say that.