Click n Type
Your Search word - E0A6B7E0A69FE0A78DE2808CE0A695E0A6B0E0A78DE0A6AEE0A6BE - did not match any word.
বাস্তবতা নিতান্তই একটি মায়া, কিন্তু এই মায়া নিরন্তর একই রকম বাস্তব - আলবার্ট আইনস্টাইন, জার্মানী বিজ্ঞানী
Urgent necessity prompts many to do things. - Miguel de Cervantes
Appropriate Preposition:
- Lay by ( সঞ্চয় করা ) Lay by something for the old age.
- Apply to ( আবেদন করা (ব্যক্তি) ) He applied to he Secretary for the post.
- Zeal for ( প্রবল উৎসাহ ) He has a zeal for social work.
- Marry to ( বিবাহ দেওয়া ) He married his daughter to a rich man.
- Different from ( পৃথক ) This book is different from that.
- Offended with ( বিরক্ত (ব্যক্তি) ) I am offended with you at your conduct.
Idioms:
- At the eleventh hour ( শেষ মুহূর্তে ) he doctor came to the patient at the eleventh hour.
- Achilles heel ( দুর্বলতা বা ত্রুটি ) He is trying to hide but everybody knows his achilles' heel
- Come to light ( প্রকাশিত হওয়া ) Their private talk has come to light at last.
- By and large ( প্রধানতঃ ) People in our village are by and large farmers.
- Slow coach ( অলস প্রকৃতির লোক ) You cannot expect much from a slow coach like him.
- Slip of the tongue ( বলায় সামান্য ভুল ) This is a slip of the tongue, don't lay much stress on it.
Bangla to English Expressions (Translations):
- একটু শান্ত হও। - Be calm/ Be quite/ Keep quite
- ট্রেনটা প্রায় ধরেই ফেলেছিলাম - I was about to catch the train
- আমরা এখানে আজ উপস্থিত আছি কথা বলার জন্য ... - We are here today to talk about …
- আমি এসব আদৌ সহ্য করবো না - I won’t tolerate all this at all
- আমাকে একটু সাহায্য কর - Give me a hand
- আমি আপনাদের আমার উপস্থাপন’এর একটা সংক্ষিপ্তসার দিচ্ছি - I’d like to give you a brief outline of my presentation