Click n Type
Your Search word - E0A69BE0A6B0E0A78DE0A6A6E0A6BFE0A7A8 - did not match any word.
বয়স যতই বাড়ছে ততই আমি অভিযোগ করা ছেড়ে দিয়ে অন্যের কথা শোনায় মন দিয়েছি - প্লূতার্ক, রোমান কবি
পাগলামি মহত্ত্বের একটি অংশ - অ্যারিস্টটল (গ্রীক দার্শনিক ও বিজ্ঞানী)
Appropriate Preposition:
- Favourable for ( অনুকূল (কোনকিছু) ) This situation is favorable to me for doing this.
- Aptitude for ( স্বাভাবিক দক্ষতা ) I have no aptitude for Mathematics.
- Die for ( মারা যাওয়া (কারণ) ) He died for his country.
- Alternative to ( বিকল্প ) This question is alternative to that.
- Control over ( নিয়ন্ত্রণ ) He has no control over his brother.
- Angry with ( রাগান্বিত (ব্যক্তি) ) He is angry with me for speaking against him.
Idioms:
- Take to one's heels ( ছুটিয়া পালানো ) The thieves took to their heels to see the police.
- Take one to task ( তিরস্কার করা ) He was taken to task for negligence of duty.
- Bone of contention ( বিবাদের বিষয় ) The paternal property is the bone of contention between the two brothers.
- From hand to mouth ( দিন আনে দিন খায় ) The poor man lives form hand to mouth.
- Out of doors ( বাহিরে ) It is rather cold out of doors.
- In vogue ( চালু ) This custom is not in vogue now.
Bangla to English Expressions (Translations):
- যত দিন বাঁচি তত দিন শিখি - We learn from womb to tomb
- অবশ্যই। এটা এই পথে ওই কোণায় - Sure. It's that way. Around that corner
- আমি মাসের ৭ তারিখে জন্মগ্রহন করি - I was born on the 7th of the month
- আমরা সকল যাত্রিকে আমন্ত্রন জানাচ্ছি বিমানে উঠার জন্য - We would now like to invite all passengers to board
- আদৌ নয়। - Not at all.
- আমি মনে করি তা ভাল হবে না। - I think, it wouldn’t be good.